澳門葡人社區
Nos anos noventa, os adolescentes portugueses de Macau encontravam-se no canal #Macau da rede de IRC Undernet. Ainda é possível aceder ao canal e aguardar que alguém por lá apareça.
Macaenses e Portugueses de Macau em Portugal, grupo experimental no Facebook.
RAEM no Reddit, subreddit em língua portuguesa.
Daniel Cachapa (n. 1981)
David Redinha (n. 1979); tendo também uma outra página mais pessoal intitulada Instinkt Creations, e outra ainda duma actividade profissional em Brighton, D.R. Computer Repairs.
Fortunato Costa, dono do ISP português Unitel de Macau dos anos noventa.
Gonçalo Lobo Pinheiro (n. 1979), fotojornalista.
Paulo dos Santos Sousa (n. 1987), arquitecto e fotógrafo de arquitectura.
Carlos Miguel Costa, página arquivada em 1998.
Gabriel Augusto na Unitel, página arquivada em 1997; Gabriel Augusto no Terravista, arquivada em 1999. Fundador do canal #macau, onde era conhecido como GA.
Pedro Santos/Jam Chain?, página arquivada em 1997.
Ricardo Pires, página arquivada em 2001.
Vasco Vieira (n. 1977), página arquivada em 1998.
Gonçalo Mouzinho, página arquivada, de forma incompleta, em 2001.
José Abecasis (n. 1980), página provavelmente criada e actualizada pela última vez em 2005; lamentavelmente arquivada apenas a página principal, sem as fotografias e ilustrações. Recuperei apenas alguns dos seus ficheiros.
Pansy Division, página de David Redinha dedicada a uma banda, mas com uma secção sobre si que incluía fotografias dos seus amigos de Macau. Infelizmente as fotografias não foram arquivadas.
Bad Mojo, uma banda do final dos anos noventa e início do milénio, de David Redinha, Óscar Sousa, Pedro Domingues, Nuno Barbino, André Madeira, e outros.
Skate Scene in Macau, pequena página colectiva de Gonzo, Pedro Gordo, e Lucas. Arquivada em 2001, mas parece que actualizada pela última vez em 1997.
Extramuros, um blogue em língua portuguesa, focado em assuntos da China. Este é um projecto da Casa de Portugal em Macau, com o apoio da Fundação Macau
. Dirigido por Catarina Domingues.
Delito de Opinião, artigos classificados com a etiqueta Macau.
Devaneios a Oriente, blogue pessoal do jurista de Macau, Pedro Coimbra.
Macau Antigo, de João F. O. Botas.
Por Mensagem, de Catarina Domingues.
Projecto Memória Macaense, de Rogério P. D. Luz.
Visto de Macau, de Sérgio de Almeida Correia.
Conversas com Avó-Ma, de Reinaldo Amarante. Último artigo: 2011.
Filo di Quim?, de Miguel de Senna Fernandes. Último artigo: 2012.
Linha de Rumo, de Nuno Leal. Último artigo: 2014.
Maca(u)quices. Último artigo: 2012.
Tempos d'Oriente, de João Guedes. Último artigo: 2016.
O Sínico e O Sínico Esclarecido, ambos do jornalista José Carlos Matias.
Yám Chàa Da. Último artigo: 2013.
China Digital Times: Macau, secção de artigos sobre Macau.
HKFP: Macau, publicação de Hong Kong para onde escreve um português de Macau.
Macau Business, em língua inglesa mas fundado por portugueses.
Ponto Final, jornal fundado em 1991.
TDM, Teledifusão de Macau. Rádio e televisão do governo da RAE de Macau. Poderá também querer assinar o respectivo canal YouTube da TDM.
Tribuna de Macau, jornal fundado em 1982.
Macau Hoje, página arquivada em Outubro de 1997.
Ipsis Verbis, agência de comunicação.
Mariazinha, restaurante de comida do Norte de Portugal.
Centro Científico e Cultural de Macau
Associação dos Advogados de Macau
Associação Amigos do Livro em Macau
Associação de Imprensa em Português e Inglês de Macau
Associação dos Médicos de Língua Portuguesa de Macau
Centro de Indústrias Criativas
Conselho das Comunidades Macaenses
Dóci Papiaçám di Macau, grupo amador de teatro falado putuá de Macau.
Instituto Internacional de Macau
Macau no Coração, grupo de rancho folclórico.
Sílaba, associação educativa e literária.
Somos, «multiplataforma de comunicação em língua portuguesa».
Além das instituições de artes mencionadas acima na secção Instituições, como o Centro de Indústrias Criativas, ou os Dóci Papiaçám:
This Is My City, festival multidisciplinar.
Semana do Cinema Português 95, de 30 de Setembro a 13 de Outubro de 1995.
Strings of Sorrow (2019), filme produzido por Fernando Lourenço, com José Abecasis no papel de Júlio Sousa.
As Negociações de Macau 1986-1999, livro de Carmen Amado Mendes. Estranhamente, este livro não se encontra na base de dados das livrarias Almedina, ainda que o tenham em armazém; por isso, pode-se obter este livro fazendo-lhes uma encomenda especial ao balcão ou por correio electrónico.
Livros sobre Macau, no Instituto Internacional de Macau.
Branco, Inês (2017). A comunidade portuguesa de Macau: integração e língua de acolhimento.
Costa Pessoa, Inês (2001). A comunidade portuguesa em Macau nos anos 80 e 90.
Costa Pessoa, Inês (2012). Passagens por Macau: memórias e trajectórias de jovens portugueses no Oriente.
A comunidade portuguesa [em Macau] está órfã, entrevista a Carlos Piteira. Plataforma, 2021.
Cartwright, Mark. "Macau Portuguesa". Traduzido por Joana Mota. World History Encyclopedia.
Álbum fotográfico da última geração do Macau português
Famílias de Macau, árvores genealógicas, e mais algumas informações antropológicas, como receitas macaenses, e amostras sonoras de patuá.
MacauNet, página do ISP de António Inácio, arquivada em 1999.
Guia de Macau, creio que também feito pelo António Inácio da MacauNet. Arquivado em 1997.
Observatório da Imigração: Macau
Escola Luso-Chinesa de Coloane
Escola Luso-Chinesa Técnico-Profissional
Escola Primária Luso-Chinesa da Flora, ver em especial a secção portuguesa.
Escola Primária Oficial Luso-Chinesa Sir Robert Ho Tung
Escola Secundária Luso-Chinesa de Luís Gonzaga Gomes
30 anos revista MACAU: Os 100 anos do Liceu
Escola chinesa, luso-chinesa e portuguesa em Macau, data desconhecida.
Liceu de Macau 1893-1999, página de montra de livro autopublicado por João Botas.
Liceu de Macau, Escola Básica e Secundária Infante D. Henrique, página arquivada em 1997.
12.º ano, turma C, ano lectivo 1997/98: Em direcção ao Liceu; Aula de Física; Aula de Matemática; Almoço de fim de ano.
Escola Comercial Pedro Nolasco
Português de Macau, esboço na Wikipedia.
Patuá Macaense, dialecto em rápida extinção.
Nota: a língua de Cantão escreve-se cantonês. Em Macau, pela comunidade portuguesa corre o erro «cantonense» (talvez a partir do inglês). Tabela útil e prática para ajudar à difícil memorização:
Errado | Certo |
---|---|
Português | |
Inglês | |
Chinês | |
Cantonês |
Macaense, definição da Wikipédia.